K4013Notice d'utili‐sationCongélateurcoffreIstruzioni perl’usoCongelatorea pozzo
Problème Cause probable Solution La fiche du câble d'alimenta‐tion n'est pas correctementinsérée dans la prise decourant.Branchez correctem
Problème Cause probable Solution Le couvercle n'est pas cor‐rectement fermé.Vérifiez que le couvercle seferme correctement et quele joint est pr
AVERTISSEMENT! Ne retirezpas le diffuseur au moment duremplacement. N'utilisez pas lecongélateur si le diffuseur del'ampoule n'est pas
réglementations en vigueur, enconsultant un électricien spécialisé.• Le fabricant décline touteresponsabilité en cas de non-respectde ces consignes de
INDICEInformazioni di sicurezza 14Istruzioni di sicurezza 15Uso dell'apparecchiatura 17Utilizzo quotidiano 18Consigli e suggerimenti utili 19Puli
– clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambientiresidenziali• Verificare che le aperture di ventilazione, siasull'apparecchiatura ch
• Non installare l'apparecchiatura dovesia esposta alla luce solare diretta.• Non installare questa apparecchiaturain luoghi troppo umidi o fredd
• L'unità refrigerante di questaapparecchiatura contiene idrocarburi.L’unità deve essere ricaricata edispezionata esclusivamente dapersonale qual
SpegnimentoRuotare il regolatore di temperatura inposizione OFF .Regolazione della temperaturaLa temperatura all'internodell'apparecchiatura
Calendario di congelamentoI simboli mostrano i diversi tipi di cibicongelati.I numeri indicano i mesi di conservazionedei tipi di surgelati corrispond
TABLE DES MATIÈRESInformations de sécurité 2Consignes de sécurité 3Fonctionnement 5Utilisation quotidienne 6Conseils 7Entretien et nettoyage 8En cas d
sale riduce la durata di conservazionedell'alimento.• I ghiaccioli, se consumati appenaprelevati dal vano congelatore,possono causare ustioni da
Sbrinamento del congelatoreATTENZIONE! Per rimuoverela brina, non usare utensilimetallici appuntiti che possanodanneggiare l'apparecchiatura.Non
Problema Causa possibile Soluzione La spina non è inserita cor‐rettamente nella presa di ali‐mentazione.Inserire correttamente la spi‐na nella presa
Problema Causa possibile Soluzione Gli alimenti introdotti nell'ap‐parecchiatura erano troppocaldi.Prima di introdurre alimentinel congelatore,
Sostituzione della lampadinaL'apparecchiatura è dotata diuna lampadina interna a LED alunga durata.AVVERTENZA! Non rimuovereil coprilampada. Nona
• Il produttore declina ogni responsabilitàqualora le suddette precauzioni disicurezza non vengano rispettate.• Questa apparecchiatura è conformealle
804181544-B-172017
– pour une utilisation privée, par les clients, dans deshôtels et autres lieux de séjour.• Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dansl&
• N'installez pas l'appareil dans unendroit exposé à la lumière directe dusoleil.• N'installez pas l'appareil dans unendroit trop
• Cet appareil contient deshydrocarbures dans son circuit deréfrigération. L'entretien et la rechargedu circuit de réfrigération doivent êtreeffe
Réglage de la températureLa température à l'intérieur de l'appareilest contrôlée par un thermostat situé surle bandeau de commande.Pour util
Le couvercle est équipé d'un jointd'étanchéité qui empêche l'humidité depénétrer dans la cuve et de nuire à laproduction de froid. Le c
• Ne laissez pas des aliments frais, noncongelés, toucher des aliments déjàcongelés pour éviter une remontée entempérature de ces derniers.• Les alime
Dégivrage du congélateurATTENTION! N'utilisez jamaisd'objet métallique tranchantpour gratter le givre car vouspourriez endommagerl'appa
Comments to this Manuals